查电话号码
登录 注册

التحليل الكمي造句

造句与例句手机版
  • منهجية تقييم المراكز الإقليمية استناداً إلى التحليل الكمي
    C. 基于定量分析的区域中心评价方法
  • الرابع التحليل الكمي للفوائد
    量化效益分析
  • وعلى أقل تقدير، يجب استخدام مزيج من التحليل الكمي والكيفي.
    至少一定要进行定性和定量混合分析。
  • ٨- ويؤكّد التحليل الكمي للتقارير القُطرية على الاتجاه المذكور أعلاه.
    对国别报告的定量分析证实了上述趋势。
  • إذ يعتبر التحليل الكمي والنوعي للمعلومات التي تم جمعها، من وجهات نظر مختلفة، ذا أهمية مماثلة.
    从不同视角对收集到的资料进行数量和质量分析也同样重要。
  • (4) تعمل أساليب التحليل الكمي من أجل قياس عدد الاستشارات المعقودة ومدى تواترها والنسبة المئوية لمشاركة المجتمعات المحلية المعنية.
    ⑷ 执行数量分析方法,以衡量举行磋商的数目和频率以及社区参与的百分率。
  • ٥٣١١- إن التحليل الكمي لﻷسر المعيشية التي ﻻ تفي مساكنها باحتياجاتها يدل على أن المشكلة الرئيسية تكمن في قدرة تلك اﻷسر على تحمل التكاليف.
    对住房未满足其需求的家庭进行的定量分析表明,主要的问题是负担不起。
  • 186- وأضاف أن التحليل الكمي قد حدد تكلفة الوقت الذي يستغرقه تنفيذ أنشطة الصناديق الاستئمانية استنادا إلى المتوسط العالمي لتكاليف الموظفين.
    量化分析根据全球工作人员平均费用对花费在执行信托基金活动上的时间量作出了费用估计。
  • وسيجري التعبير عن ترتيب تقويمي عام لأداء المراكز الإقليمية بنسب مئوية ويقدم في نهاية التحليل الكمي استنادا إلى الترتيبات التقويمية المخصوصة المتلقاة.
    将用百分比表示各区域中心绩效的整体评级状况,根据收到的具体评级列于定量分析之后。
  • (ب) أسواق عملات أكثر تقلباً وتتغير بشكل حاد، الأمر الذي يتطلب قدرة واسعة على إجراء التحليل الكمي لاستخدام الأدوات المرتبطة بالمؤشر لتعويض المخاطر؛
    (b) 货币市场波动比较大,起伏大,需要强大的量化分析能力,以使用与指数联系的工具,平衡风险;
  • وأشير إلى أن هذا التقرير يبرهن على اتباع نهج أكثر تركيزا على التحليل الكمي من التقارير السابقة التي تضمنت في قسمها الأعظم قوائم بالمشاريع.
    有人表示,秘书长的报告显示了比以往报告更注重数量分析的方法,以往的报告基本上只是列出各个项目。
  • وينبغي استكمال التحليل الكمي للتقدم المبين في الشكل 3 (ب) بتحليل كيفي لإتاحة تقييم مستويات التقدم في مجال ما بالمقارنة مع مستوى الطموح المنشود.
    图3(b)所示的进展数量分析应由进展质量分析作补充,以便能够显示一个区域内进展与所追求目标之比。
  • (ب) أسواق عملات أكثر تقلباً وتتغير بشكل حاد، الأمر الذي يتطلب قدرة واسعة في التحليل الكمي لاستخدام الأدوات المرتبطة بالمؤشر لتعويض المخاطر؛
    (b) 更加不稳定、大幅波动的货币市场,需要开展大量定量分析的能力,以利用与指数挂钩的工具来抵消风险;
  • وسيتم التعبير عن التقدير العام لأداء المراكز الإقليمية في شكل نسبة مئوية، وسيُعطى التقدير في نهاية التحليل الكمي استنادا إلى درجات التقييم المحددة التي تم الحصول عليها.
    对于区域中心业绩的总体打分将以百分比表示,并将在根据所收到的特定打分的基础上进行的量化分析结束后予以显示。
  • وبالنظر إلى أن التحليل الكمي يوفر معلومات هامة بشأن آثار تحرير التجارة في الخدمات، فهنالك حاجة إلى تنقيح أساليب التقييم ووضع نماذج لمعرفة خصائص التجارة في الخدمات.
    考虑到量性分析是了解服务贸易自由化效应的重要工具,现在需要重新界定估算方法和模型,以便抓住服务贸易的具体特性。
  • ولذلك، فإن التحليل الكمي الناتج عن عملية التقييم ينبغي أن يكمّل المشاريع الأخرى التي تبحث الجوانب النوعية في الإصلاحات والتحسينات المتعلقة بالمحاسبة، إلى جانب الدراسات الاستقصائية والمناقشات ذات الصلة.
    所以,评估工作产生的数量分析工作应该与相关的调查和讨论结合,补充其他衡量会计改革和改进工作数量方面的工程项目。
  • 5-2 ويحاج صاحبا البلاغ بأن مبدأ افتراض البراءة يظل واجب التطبيق بعد المحاكمة في المحكمة الأدنى درجة التي لم تنظر في أدلة من قبيل التحليل الكمي والنوعي للمادة المحجوزة.
    2 提交人争论说,下级法院审判后仍然没有充分实行无罪推定原则,它没有考虑对被扣留的物质所作的数量或质量分析等等证据。
  • النواتج، أي عوائد الاستثمار في الأنشطة الممولة، وفقاً لما يمكن أن يستدل عليه من التحليل الكمي والنوعي لطبيعة هذه الأنشطة ونطاقها وأهدافها ونتائجها المتوقعة.
    `产出 ' ,即资助活动的投资回报,可从对这些活动的性质、范围、目标、预期成果和结果的定量和定性分析中推断得出。
  • (ج) التحليل الكمي أو الاقتصادي فيما يتصل بإساءة استعمال الوضع المهيمن (مثلاً، التسعير المفرط، والتسعير الافتراسي، والنماذج المتصلة بذلك) وحالات الاندماج (مثل الاختبار الخاص بالاقتصاد القياسي، ونماذج محاكاة سيناريوهات الاندماج في المستقبل)؛
    滥用支配地位(如过高定价、掠夺性定价及其模型)和兼并案件(计量经济学检验和未来兼并情况模拟)的定量分析或经济分析;
  • وإضافة إلى ذلك، أشير إلى أنه لا يمكن الاستناد إلى التحليل الكمي وحده لإصدار حكم مدروس وتقديم رأي دقيق عن طريقة إدارة التغيير؛ بل يتعين وجود توازن بين المعلومات القيمة الكمية والنوعية.
    此外,有人指出,仅仅有数量分析还不能为作出判断提供充分信息,也不能适当说明管理改革的前景,因此要兼顾数量分析和质量分析。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التحليل الكمي造句,用التحليل الكمي造句,用التحليل الكمي造句和التحليل الكمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。